Links

Culturally and Linguistically Diverse (CALD) Background

CENCUS: People of NSW - 2006

The People of New South Wales is a major compilation of statistics on birthplace, language, religion and ancestry from the 2006 Census of Population and Housing. This publication has gone to considerable lengths to create a data source which is unique, accurate, detailed and comprehensive. Some of the features of this publication include:

Two Volumes.
Volume 1 provides local LGA Data

*Customised local area tables.
*Age-gender profiles for the most common birthplace, language and ancestry groups
*Detailed ancestry data by birthplace
*English language competency by age

Centre for Cultural Diversity in Ageing

The Centre for Cultural Diversity in Ageing is supported by Benetas and funding from the Australian Government Department of Ageing through the Partners in Culturally Appropriate Care (PICAC) initiative, which aims to ensure the needs of older people from culturally and linguistically diverse backgrounds are identified and addressed

Community Relations Commission NSW

News and information about CALD communities; promotes equal rights and responsibilities for all residents of NSW.

Diversity Health Institute Clearinghouse

Central access point for information on multicultural health in Australia

Falls Prevention Information

  • NSW Multicultural Health Communication Service (MHCS)(NSW Government)have published resources in various languages (Inc: Croatian, English, Greek, Italian, Khmer, Lao, Macedonian, Maltese, Polish, Portuguese, Russian, Spanish, Turkish, Vietnamese, Thai, Spanish) about Fall Prevention

PUBLICATIONS

- Be Physically Active (2009), Falls Prevention – your home safety checklist (2009), Home Safety for Falls Prevention (2009), Home safety and the older person (2009), Improve your balance (2009), Make the most of your eyesight (2009), Prevent Falls in Public Places (2009), Stay on your feet with safer shoes (2009), Stay on your feet whatever your age (2009)NSW Housing Tennant Connect, (2011)

Information on using Interpreters suceessfully

NESB and Disability Clearing Housing

NSW Refugee Health Service

Telephone Interpreter Service information card

Inner and Eastern Sydney Migrant Interagency recently developed a Telephone Interpreter Service information card in 16 languages (Chinese, Russian, Indonesian, Greek, Arabic, Spanish, Vietnamese, Italian, Burmese, Japanese, Persian, Dinka, Korean, Swahili, Karen, Thai) to inform clients from CALD backgrounds about their right to request the telephone interpreting service and the responsibilities of government and non-government organisations to provide such a service when requested.